線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 9:5 - 中文標準譯本

每一個在戰亂中所穿的軍靴和滾在血中的戰袍, 都必燒毀,成為燒火的燃料。

參見章節

更多版本

當代譯本

勇士爭戰穿的靴子和染血的戰袍都要被扔進火裡燒掉。

參見章節

新譯本

因為戰士在戰爭喧嚷中所穿的靴,和輥在血中的袍,都必燒毀,成了燒火的燃料。

參見章節

新標點和合本 上帝版

戰士在亂殺之間所穿戴的盔甲, 並那滾在血中的衣服, 都必作為可燒的, 當作火柴。

參見章節

新標點和合本 神版

戰士在亂殺之間所穿戴的盔甲, 並那滾在血中的衣服, 都必作為可燒的, 當作火柴。

參見章節

和合本修訂版

戰士在戰亂中所穿的靴子, 以及那滾在血中的衣服, 都必當作柴火燃燒。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

侵略者的靴子, 染滿血跡的戰衣, 都要被火燒掉。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 9:5
29 交叉參考  

雅各就給那地方起名為毗努伊勒,因為他說:「我面對面看見了神,但我的性命得以保住。」


他使戰爭止息,直到地極; 他打斷弓、砍斷矛, 用烈火燒掉戰車。


願群山和岡陵藉著公義為百姓帶來平安;


你們在他面前要謹慎,聽他的聲音,不要違背他;否則,他不會饒恕你們的過犯,因為他是奉我名的。


聽啊,山上喧囂,好像有眾多的民! 聽啊,列國喧嚷,列邦聚集! 萬軍之耶和華正在召集作戰的軍隊。


他將在列國中行審判, 為多民作裁決。 他們必把自己的刀劍打成犁頭, 把長矛打成鐮刀。 這國不舉起刀劍攻擊那國, 他們也不再學習戰事。


原來,那焚燒場早已安排好了, 是為君王所預備的; 它又深又寬,其中充滿了火和許多木柴; 耶和華的氣息如同一股硫磺火使它燃燒起來。


於是耶和華的使者出去,在亞述的營中擊殺了十八萬五千人;清早人們起來,看哪,所見的都是死屍!


因為主必藉著審判之靈和焚燒之靈,洗淨錫安女子的汙穢,又除淨耶路撒冷中殺人流血的罪。


因為他們所負的軛和他們肩上的杖, 以及壓迫他們之人的棍, 你把它們都折斷了,就像你在米甸之日所做的。


因為有一嬰孩為我們而生, 有一兒子賜給我們。 政權必擔在他的肩上, 他的名必稱為「奇妙的謀士」、「全能的神」、 「永恆的父」、「和平的君」,


他們在山頂上跳躍的聲音, 如戰車的聲音, 又如火焰吞噬麥稭的聲音, 他們好像強盛的民擺陣作戰。


祭司要把這些在祭壇上燒獻為煙,作火祭的食物獻給耶和華。


祭司要把這些在祭壇上燒獻為馨香之氣,作火祭的食物。 「所有的脂油都歸於耶和華。


是他要建造耶和華的聖殿,並要束上尊榮,坐在寶座上掌權,也在寶座上作祭司;兩職之間必有和平的謀略。


「我用水給你們施洗,是為了你們的悔改。但在我之後來的那一位,是比我更強有力的,我就是為他提鞋子也不配。他要用聖靈和火給你們施洗。


在天上我要顯奇事; 在地上我要行神蹟—— 有血、有火、有煙霧。


有舌頭像火焰那樣,向他們顯現,分開留在他們每一個人身上。


神要在烈火中報應那些不認識神的人,以及那些不順從我們主耶穌福音的人;


耶和華的使者回答他:「你何必問我的名呢?我的名是奇妙的。」


掃羅正對祭司說話的時候,非利士營地中的喧囂越來越大,掃羅就對祭司說:「停手吧!」