線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 8:3 - 中文標準譯本

後來我與女先知親近,她就懷孕,生了一個兒子。耶和華對我說:「你要給他起名為瑪黑珥·薩拉勒·哈施·罷斯,

參見章節

更多版本

當代譯本

我以賽亞與女先知同房,她就懷孕生了個兒子。耶和華對我說:「給他取名叫瑪黑珥·沙拉勒·哈施·罷斯。

參見章節

新譯本

我親近了女先知,就是我妻子,她就懷孕生子。耶和華對我說:“給他起名叫‘瑪黑珥.沙拉勒.哈施.罷斯’,

參見章節

新標點和合本 上帝版

我-以賽亞與妻子同室;她懷孕生子,耶和華就對我說:「給他起名叫瑪黑珥‧沙拉勒‧哈施‧罷斯;

參見章節

新標點和合本 神版

我-以賽亞與妻子同室;她懷孕生子,耶和華就對我說:「給他起名叫瑪黑珥‧沙拉勒‧哈施‧罷斯;

參見章節

和合本修訂版

我親近女先知;她就懷孕生子,耶和華對我說:「給他起名叫瑪黑珥‧沙拉勒‧哈施‧罷斯;

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

過了不久,我跟妻子同房;她懷孕,生了一個兒子。兒子出生後,上主告訴我:「給他取名『快搶、速奪』。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 8:3
6 交叉參考  

於是祭司希勒加和亞希甘、亞革波、沙番、亞撒雅去見女先知胡勒達,她住在耶路撒冷第二區,是掌管禮服的沙勒姆的妻子;沙龍是哈珥哈斯的孫子、提克瓦的兒子。他們請教胡勒達,


耶和華對我說:「你要拿一塊大板子,用通行的文字寫上『瑪黑珥·薩拉勒·哈施·罷斯』。


那時,女先知底波拉作以色列的士師,她是拉比多的妻子。