線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 42:3 - 中文標準譯本

壓傷的蘆葦,他不折斷; 將殘的燈火,他不熄滅。 他憑著信實帶來公正。

參見章節

更多版本

當代譯本

壓傷的蘆葦,祂不折斷; 將殘的燈火,祂不吹滅。 祂必信實地帶來正義。

參見章節

新譯本

壓傷的蘆葦,他不折斷; 將熄滅的燈火,他不吹滅; 他忠實地傳出公理。

參見章節

新標點和合本 上帝版

壓傷的蘆葦,他不折斷; 將殘的燈火,他不吹滅。 他憑真實將公理傳開。

參見章節

新標點和合本 神版

壓傷的蘆葦,他不折斷; 將殘的燈火,他不吹滅。 他憑真實將公理傳開。

參見章節

和合本修訂版

壓傷的蘆葦,他不折斷; 將殘的燈火,他不吹滅。 他憑信實將公理傳開。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

壓傷的蘆葦,他不折斷; 將熄的燈火,他不吹滅。 他要給人類帶來持久的正義。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 42:3
34 交叉參考  

他治癒心靈破碎的人, 包紮他們的傷處。


願他使我仇敵所做的惡回報到他們身上; 神哪,求你因著你的信實除盡他們。


因為審判將重回公義, 所有心裡正直的都必跟隨公義。


在耶和華面前歡呼, 因為他要來, 因為他要來審判大地; 他將以公義審判世界, 以他的信實審判萬民!


因為他要來審判大地, 他將以公義審判世界, 以正直審判萬民。


他將在列國中行審判, 為多民作裁決。 他們必把自己的刀劍打成犁頭, 把長矛打成鐮刀。 這國不舉起刀劍攻擊那國, 他們也不再學習戰事。


他必像牧人牧養自己的羊群, 把羊羔聚集在他的膀臂下, 把牠們抱在自己的懷中, 又溫柔地引領哺乳的母羊。


他不喧嚷,不揚聲, 也不使人在街上聽見他的聲音。


你們中間誰是敬畏耶和華、 聽他僕人聲音的呢? 誰是行在黑暗中、 沒有亮光的呢? 他就當依靠耶和華的名, 依賴自己的神!


主耶和華賜給了我門徒的口舌, 使我知道怎樣用話語扶助疲乏的人。 他每日清晨喚醒我, 喚醒我的耳朵, 使我能像門徒那樣地聽。


這從以東的波斯拉而來, 穿丹紅色衣服的是誰呢? 這衣著尊貴, 以強大能力前行的是誰呢? 「就是我,是我藉著公義說話, 以大能施行拯救。」


耶和華宣告: 「這一切是我手所造的, 這一切就因此存在了。 我要看顧這樣的人, 就是謙卑、靈裡痛悔、 因我的話語而戰兢的人。


他的政權與平安必加增無窮; 他必在大衛的寶座上統管他的國, 以公正和公義使國堅立穩固, 從今直到永遠。 萬軍之耶和華的熱心必成就這事。


「所有勞苦和背負重擔的人哪,到我這裡來吧!我將使你們得到安息。


壓傷的蘆葦,他不折斷; 將熄的燈火,他不吹滅, 直到他使公義得勝,


然後他對多馬說:「把你的指頭伸到這裡來,看看我的手吧。伸出你的手來,放進我的肋旁吧。不要不信,而要信!」


「我憑自己什麼也不能做。我怎麼聽見,就怎麼審判,而且我的審判是公義的,因為我不求自己的意思,而求那派我來者 的意思。


接著,我看見天開了,看哪,有一匹白馬。騎馬的那一位被稱為「信實的」和「真實的」;他以公義去審判、去作戰。