線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 24:9 - 中文標準譯本

他們不再喝酒唱歌; 烈酒對飲者也變得苦澀。

參見章節

更多版本

當代譯本

再沒有人對酒高歌, 濃酒變得苦澀。

參見章節

新譯本

他們不得再飲酒唱歌; 喝濃酒的,必覺苦味。

參見章節

新標點和合本 上帝版

人必不得飲酒唱歌; 喝濃酒的,必以為苦。

參見章節

新標點和合本 神版

人必不得飲酒唱歌; 喝濃酒的,必以為苦。

參見章節

和合本修訂版

人不再飲酒唱歌, 喝烈酒的,必以為苦。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

再也沒有人飲酒作樂,沒有人嘗到酒的甘甜。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 24:9
11 交叉參考  

坐在城門口的人談論我, 我成了醉酒之人的歌謠。


去吧!歡歡喜喜地吃你的飯,心中快樂地喝你的酒;因為神已經悅納你所做的。


禍哉!那些稱惡為善、稱善為惡, 以黑暗為光、以光為黑暗, 以苦為甜、以甜為苦的人!


禍哉!那些喝酒的勇士、 調制烈酒的強人!


萬軍之耶和華必保護他們, 他們必吞噬、制伏用投石器投石頭的敵人; 他們飲血喧鬧像飲酒一樣, 他們如獻祭的碗盛滿了血, 又如祭壇的四角沾滿了血。