線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 13:5 - 中文標準譯本

他們從遙遠之地、從天邊而來—— 耶和華和他憤怒的器皿正來毀滅全地。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們從遠方,從天邊而來。 那是耶和華及傾倒祂烈怒的兵器, 要來毀滅大地。

參見章節

新譯本

他們從遠地而來, 從天邊而來。 就是耶和華和他惱怒的工具, 要毀滅這全地。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們從遠方來, 從天邊來, 就是耶和華並他惱恨的兵器 要毀滅這全地。

參見章節

新標點和合本 神版

他們從遠方來, 從天邊來, 就是耶和華並他惱恨的兵器 要毀滅這全地。

參見章節

和合本修訂版

他們從遠方來, 從天邊來, 耶和華和他惱恨的兵器 要毀滅全地。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們是從地的那一端,從遙遠的國家過來的。上主要在盛怒中掃蕩全國。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 13:5
19 交叉參考  

勇士竟然仆倒! 作戰的武器竟然滅沒!


禍哉!亞述,我怒氣的棍! 他們手中的杖就是我的憤怒。


看哪!我要激起米底亞人來攻擊他們。 米底亞人不重視銀子, 也不喜愛金子;


看哪!耶和華使大地空廢,變得荒涼; 又使地面扭曲,使地上的居民四散。


我的民哪,去吧! 進入你的內室,關上身後的門, 短暫地躲藏一會兒,等到耶和華的憤怒過去!


看哪,有威名的耶和華從遠方而來! 他的怒氣燃燒,濃煙上騰; 他的嘴唇充滿憤怒, 他的舌頭像吞噬的烈火;


因為耶和華的震怒臨到萬國, 他的怒火臨到他們的全軍。 他要把他們滅絕淨盡, 將他們交出去宰殺。


你們全都聚集來聽, 假神中誰曾宣告過這些事? 耶和華所愛的那位, 必行耶和華所喜悅的事對付巴比倫—— 他的膀臂對付迦勒底人。


他要向遠方的國家豎起旗幟, 發出哨聲召來地極的人; 看哪,他們必飛快迅速而來!


那時,你們看見了就心裡歡喜, 你們的骨頭必像嫩草一樣興盛; 耶和華的手必向他的僕人們顯明, 他必對他的仇敵惱怒。


「到那日, 耶和華必發出哨聲, 召來埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的刺蜂。


在嘹亮的號角聲中,他要差派他的天使們從四方,從天這邊到天那邊,召集他所揀選的人。