線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 6:12 - 中文標準譯本

因為我們不是與血肉之體搏鬥,而是與那些統治的、掌權的、管轄這黑暗世界的,以及天上邪惡的屬靈勢力搏鬥。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為我們爭戰的對象不是這世上的血肉之軀,而是在這黑暗世界執政的、掌權的、管轄的和天上屬靈的邪惡勢力。

參見章節

新譯本

因為我們的爭戰,對抗的不是有血有肉的人,而是執政的、掌權的、管轄這黑暗世界的和天上的邪靈。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。

參見章節

新標點和合本 神版

因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。

參見章節

和合本修訂版

因為我們的爭戰並不是對抗有血有肉的人,而是對抗那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空靈界的惡魔。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因為我們不是對抗有血有肉的人,而是與天界的邪靈,就是這黑暗世代的執政者、掌權者,和宇宙間邪惡的勢力作戰。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 6:12
25 交叉參考  

耶穌對他說:「約拿的兒子西門,你是蒙福的,因為這不是任何人啟示你的,而是我在天上的父啟示你的。


但今世的各種憂慮、財富的迷惑,以及其他各種欲望紛紛進來把這話語擠住了,他就成了不結果實的。


「你們要為進窄門而爭戰,因為我告訴你們:將有許多人想要進去,卻是不能。


我天天在聖殿裡與你們在一起的時候,你們不向我下手。不過現在是你們的時候了,是黑暗掌權的時候了!」


現在,是這世界受審判的時候了;現在,世界的那掌權者要被趕出去了。


我不再對你們多說了。要知道,世界的那掌權者就要來了,而他對我毫無作用。


關於審判,是因為世界的那掌權者已經被定罪了。


為了開啟他們的眼睛,使他們從黑暗歸向光明,從撒旦的權勢下歸向神,使他們因著信我,罪得赦免,並且與那些被分別為聖的人同得繼業。』


事實上,我深信: 無論是死、是生、 是天使、是統治者、 是現在的事、是將來的事、是有勢力的、


弟兄們,我要說這一點:血肉之體不能繼承神的國,衰朽的也不能繼承不朽的。


這並不足為奇,原來撒旦自己也裝做光明的天使;


對於他們,這世代的神把這些不信之人的心眼弄瞎了,使他們不能洞察基督榮耀的福音之光。基督就是神的形像。


將他的兒子啟示在我裡面,好使我在外邦人中傳揚他。我沒有立刻與人商量,


遠遠高過一切統治的、掌權的、有勢力的、有主權的,和一切被稱的名號,不僅在這世代,而且也在那將要來臨的世代。


願頌讚歸於神——我們主耶穌基督的父!他在基督裡,以天上各樣屬靈的福氣祝福了我們,


在其中,你們從前行事為人,是順著這世界的潮流,順著那空中勢力的掌權者,就是現今在那些不信從的兒女裡面做工的靈。


為要使天上的統治者和掌權者,如今藉著教會能明白神各種各樣的智慧。


他救我們脫離了黑暗的權勢,把我們遷入他愛子的國度;


神既然剝奪了那些統治者和掌權者的權勢,就公開羞辱他們;藉著基督向他們誇勝了。


同樣,如果有人要參加競賽,除非按著規矩去競賽,否則就不能得冠冕。


因此,我們既然有這麼一大群見證人,如同雲彩圍繞著我們,就讓我們脫去各樣的重擔和容易纏累我們的罪,藉著忍耐去跑那擺在我們前面的賽程,


你們與罪爭戰,還沒有抵抗到流血的地步。


耶穌基督已經升天,就在神的右邊,天使們、掌權的、有勢力的,都服從了他。