線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 18:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「假使你的弟兄得罪你,你就去見他,指出他的錯誤;只是要在他跟你單獨在一起的時候才這樣做。假如他聽了你的勸告,你便贏得你的弟兄。

參見章節

更多版本

當代譯本

「如果你的弟兄得罪了你,你要找個機會跟他單獨在一起,指出他的錯處。如果他肯接受勸告,你就贏得了你的弟兄。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「若是你的弟兄得罪了你,去,在你和他單獨時勸告他;他若聽你,你就贏得了你的弟兄。

參見章節

新譯本

“如果你的弟兄犯了罪,你趁著和他單獨在一起的時候,要去指出他的過失來。如果他肯聽,你就得著你的弟兄。

參見章節

中文標準譯本

「如果你的弟兄對你 犯了罪,你就要去,只在你和他之間責備他。如果他聽你的,你就贏得了你的弟兄;

參見章節

新標點和合本 上帝版

「倘若你的弟兄得罪你,你就去,趁着只有他和你在一處的時候,指出他的錯來。他若聽你,你便得了你的弟兄;

參見章節

新標點和合本 神版

「倘若你的弟兄得罪你,你就去,趁着只有他和你在一處的時候,指出他的錯來。他若聽你,你便得了你的弟兄;

參見章節
其他翻譯



馬太福音 18:15
21 交叉參考  

我情願接受義人愛心的責打, 卻不願意邪惡的人尊敬我, 因我常常在禱告中反對他們的邪惡。


義人結生命的果子; 強暴人殘害生命。


「你們不可懷恨親人;要坦白指責你同胞的錯誤,免得自己陷入罪過。


同樣,你們的天父不願意任何一個微不足道的人迷失。」


那時候,彼得來問耶穌:「主啊,我的弟兄得罪我,我該饒恕他幾次呢?七次夠嗎?」


耶穌說:「如果你們各人不肯從心裡饒恕弟兄,我的天父也要這樣對待你們。」


所以,不要被惡所勝,要以善勝惡。


你們這樣做,得罪了信徒,傷害他們軟弱的良心,就是得罪基督。


因此,我雖然寫了那一封信,但並不是為了犯過錯的人寫的,也不是為受虧負的人寫的。相反地,我寫那封信的目的是要表明你們在上帝面前對我們的熱情是多麼深切。


弟兄姊妹們,如果有人偶然犯了過錯,你們這些屬靈的人就要用溫和的方法糾正他。你們自己也要小心,免得也受引誘。


有糾紛的時候要互相寬容,彼此饒恕;主怎樣饒恕你們,你們也要怎樣饒恕別人。


在這種事上,不可以有對不起同道或佔他便宜的行為。我們已經向你們說過,警告過你們:主一定要懲罰那些犯這種過錯的人。


可是,不要把他當作敵人,要像對待信徒一樣勸導他。


對那製造紛爭的人,至少給他兩次警告,以後就不再跟他來往。


同樣,作妻子的,你們也應該順服自己的丈夫,好使沒有接受真道的丈夫能因你們的好品行受感化。你們用不著多說話,