線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路得記 1:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

這兩個兒子娶了摩押地方的女子—娥珥巴和路得。大約十年後,

參見章節

更多版本

當代譯本

這兩個兒子都娶了摩押的女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得。在那裡住了大約十年後,

參見章節

新譯本

他們娶了摩押女子作妻子,一個名叫俄耳巴,一個名叫路得。他們在那裡住了約有十年。

參見章節

中文標準譯本

兩個兒子各自娶了摩押女子為妻,一個叫娥珥巴,另一個叫路得;他們在那裡住了大約十年。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這兩個兒子娶了摩押女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得,在那裏住了約有十年。

參見章節

新標點和合本 神版

這兩個兒子娶了摩押女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得,在那裏住了約有十年。

參見章節

和合本修訂版

兩個兒子娶了摩押女子,一個名叫俄珥巴,第二個名叫路得,在那裏住了約有十年。

參見章節
其他翻譯



路得記 1:4
7 交叉參考  

在那些日子,我也發現許多猶太人娶了亞實突、亞捫、摩押的女子。


撒門跟喇合生波阿斯,波阿斯跟路得生俄備得,俄備得生耶西,


「亞捫人或摩押人不得加入上主的聚會。他們的子孫,甚至到第十代,也不得加入上主的聚會。


不可跟他們通婚;你們的女兒不可嫁給他們的兒子,兒子不可娶他們的女兒;


以利米勒死了,留下拿娥美和她兩個兒子,


瑪倫和基連也死了,留下拿娥美,沒有丈夫,也沒有兒子。