線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 23:27 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

一大群人跟隨著耶穌,其中有些婦女為他悲傷哀哭。

參見章節

更多版本

當代譯本

有一大群人跟在耶穌後面,其中有不少婦女為耶穌捶胸痛哭。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

一大群人和許多婦女跟隨著耶穌,有些婦女為他搥胸痛哭。

參見章節

新譯本

一大群人跟隨他,有些婦女為他捶胸痛哭。

參見章節

中文標準譯本

有一大群人跟著耶穌,其中有些婦女為他捶胸哀哭。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有許多百姓跟隨耶穌,內中有好些婦女;婦女們為他號咷痛哭。

參見章節

新標點和合本 神版

有許多百姓跟隨耶穌,內中有好些婦女;婦女們為他號咷痛哭。

參見章節
其他翻譯



路加福音 23:27
9 交叉參考  

我的骨頭歷歷可數; 仇敵都幸災樂禍地瞧著我。


『我們為你們奏婚禮樂曲,你們不跳舞!我們唱喪禮哀歌,你們也不哭泣!』


那裡還有好些婦女從遠處觀看,她們是從加利利跟著耶穌來服事他的。


還有些婦女從遠處觀看;其中有抹大拉的馬利亞,又有小雅各和約瑟的母親馬利亞,以及撒羅米。


耶穌轉過身來,對她們說:「耶路撒冷的女子啊,別為我哭,要為你們自己和你們的兒女哭!


那些從加利利跟隨耶穌來的婦女和約瑟一起去,看見了墓穴,也看見了耶穌的身體怎樣被安放在裡面。


此外還有些婦女,都是曾被邪靈和疾病纏擾、已經被治好了的;其中有抹大拉的馬利亞,從她身上曾有七個鬼被趕出來;


在那裡的人都在為這女孩子號咷大哭。耶穌說:「不要哭!這女孩子沒有死,只是睡著了。」


我鄭重地告訴你們,你們要痛哭哀號,世人卻要歡樂;你們要憂愁,可是你們的憂愁將變成喜樂。