線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 22:67 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們問他:「告訴我們,你是不是基督?」 他回答:「即使我告訴你們,你們也不會相信;

參見章節

更多版本

當代譯本

對祂說:「如果你是基督,就告訴我們。」 耶穌說:「即使我告訴你們,你們也不會相信。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

說:「如果你是基督,就告訴我們吧!」耶穌回答他們:「即使我告訴你們,你們也不會相信。

參見章節

新譯本

“你若是基督,就告訴我們吧。”耶穌說:“就算我告訴你們,你們也決不相信。

參見章節

中文標準譯本

說:「你如果是基督,就告訴我們吧。」 耶穌對他們說:「就算我告訴你們,你們也絕不會相信;

參見章節

新標點和合本 上帝版

說:「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我若告訴你們,你們也不信;

參見章節

新標點和合本 神版

說:「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我若告訴你們,你們也不信;

參見章節
其他翻譯



路加福音 22:67
13 交叉參考  

我說:「如果我說實話,你一定殺我;如果我提出建議,你也不聽。」


可是亞伯拉罕說:『如果他們不聽摩西和先知們的話,即使有人從死裡復活,他們也不會相信的!』」


如果我問你們什麼問題,你們也不會回答。


大祭司盤問耶穌有關他的門徒和他的教導等事情。


你為什麼盤問我呢?去問那些聽過我說話的人吧,他們知道我講過什麼。」