線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 81:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

恨我的人要屈服在我面前; 他們要受永遠的懲罰。

參見章節

更多版本

當代譯本

恨耶和華的人要向祂投降, 他們會永遠沉淪。

參見章節

新譯本

憎恨耶和華的人必向他假意歸順, 他們的刑期必永無止境。

參見章節

中文標準譯本

恨耶和華的人將向他卑躬屈膝, 願他們受罰的日子直到永遠。

參見章節

新標點和合本 上帝版

恨耶和華的人必來投降, 但他的百姓必永久長存。

參見章節

新標點和合本 神版

恨耶和華的人必來投降, 但他的百姓必永久長存。

參見章節

和合本修訂版

恨耶和華的人必來投降, 願他們的厄運直到永遠。

參見章節
其他翻譯



詩篇 81:15
13 交叉參考  

我們的子孫將享受安康; 他們的後裔在你保護下也將繁盛。


你永恆的愛比生命寶貴, 因此我要頌讚你。


不可跪拜或事奉任何偶像,因為我是上主—你的上帝;我絕不容忍跟我對立的神明。恨惡我的人,我要懲罰他們,甚至到三、四代的子孫。


他們絕不讓別人住進自己的房子,或讓別人喝自己的酒。我的選民要像樹那樣長命;他們將長久享受自己工作的成果。


我要為被害者報仇; 我絕不放過凶犯。 但猶大永遠有人居住, 耶路撒冷代代人煙稠密。 我—上主要住在錫安山。


「如果你們遵守我的法律,實行我的誡命,


你們將戰勝敵人。


彼此毀謗。他們憎恨上帝,互相侮辱,傲慢,自誇,惹是生非,不孝順父母,


所以,意向於本性的人就是跟上帝為敵;因為他不順服上帝的法則,事實上也不能順服。


但憎恨他的人,他要毫不猶豫地懲罰他們,消滅他們。