線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 78:26 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他使東風吹起; 他又運用威力激起南風。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂使空中颳起東風, 用大能引來南風,

參見章節

新譯本

他從天空颳起東風, 施能力領出南風。

參見章節

中文標準譯本

他使東風從天上颳起, 以他的力量引導南風;

參見章節

新標點和合本 上帝版

他領東風起在天空, 又用能力引了南風來。

參見章節

新標點和合本 神版

他領東風起在天空, 又用能力引了南風來。

參見章節

和合本修訂版

他令東風吹在天空, 用能力引來南風。

參見章節
其他翻譯



詩篇 78:26
5 交叉參考  

他使雲霧從地極上升, 使閃電挾著暴雨來到; 他使風從他的倉庫吹出。


他一下令,冰雪都融化; 他一使風颳起,水都流動。


於是摩西把他的杖舉起來;上主颳起一陣東風,襲擊地面一天一夜,到了早晨,吹來了許多蝗蟲。


突然間,上主使風颳起,成群的鵪鶉從海上飛來,離地面只一公尺高。牠們停在營地和四周,到處都是,東西南北,綿延好幾公里。


當他們還有許多肉吃的時候,上主向人民發怒,降瘟疫給他們。