線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 68:24 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

上帝啊,你凱旋的行列有目共睹; 大家都看見上帝—我的王進入聖所。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝啊,你的隊伍已經出現; 我的上帝,我的王啊, 你的隊伍進了聖所,

參見章節

新譯本

神啊!人人都看見你的巡行隊伍, 看見我的 神、我的君王的巡行隊伍,進入聖所。

參見章節

中文標準譯本

神哪,人們看見你的隊列, 就是看見我的神、我的王的隊列進入聖所!

參見章節

新標點和合本 上帝版

上帝啊,你是我的上帝,我的王; 人已經看見你行走,進入聖所。

參見章節

新標點和合本 神版

神啊,你是我的神,我的王; 人已經看見你行走,進入聖所。

參見章節

和合本修訂版

上帝啊,你是我的上帝,我的王; 人已經看見你行走,進入聖所。

參見章節
其他翻譯



詩篇 68:24
7 交叉參考  

大衛和所有的人民都盡情跳舞,稱頌上帝。他們唱著,並彈奏各種樂器,有豎琴、七弦琴、鈴鼓、鐃鈸,和號筒等。


這樣,人要說:義人果然得到善報; 果然有一位上帝在審判世界。


求你讓我在聖所朝見你; 讓我看見你的大能和你的榮耀。