線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 34:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我祈求上主,他就垂聽; 他救我脫離一切的恐懼。

參見章節

更多版本

當代譯本

我求助耶和華,祂便應允我, 救我脫離一切恐懼。

參見章節

新譯本

我曾求問耶和華,他應允了我, 救我脫離一切恐懼。

參見章節

中文標準譯本

我尋求耶和華,他就回應我, 解救我脫離一切的恐懼。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我曾尋求耶和華,他就應允我, 救我脫離了一切的恐懼。

參見章節

新標點和合本 神版

我曾尋求耶和華,他就應允我, 救我脫離了一切的恐懼。

參見章節

和合本修訂版

我曾尋求耶和華,他就應允我, 救我脫離一切的恐懼。

參見章節
其他翻譯



詩篇 34:4
20 交叉參考  

他就去見亞撒王,對他說:「亞撒王和所有猶大、便雅憫的人民哪,請聽我說。只要你們順從上主,他一定與你們同在。你們尋找他,他就讓你們找到;你們遠離他,他就丟棄你們。


在困苦中我呼求上主; 我呼求我上帝的幫助。 他從聖殿聽見了我的聲音; 我求救的聲音傳入他的耳朵。


他不忽視窮苦的人, 不忘記他們的苦難; 他不但不拋棄他們, 反而垂聽他們的呼求。


我心裡懷疑害怕, 以為你已經丟棄我; 可是我向你求助的時候, 你垂聽了我的呼求。


願那些因見我被宣判無罪而快慰的人 都歡樂歌唱; 願他們不斷地說:那位喜見僕人成功的上主該受尊崇。


我軟弱無助, 但主啊,你仍然顧念我。 你是我的幫助,我的拯救者; 我的上帝啊,求你快來幫助我!


因此,縱使大地震動。 高山崩坍,墜入大洋; 縱使怒濤澎湃,群山震撼, 我們也不驚惶。


在我驚惶的時候, 我就倚靠你。


瞧吧,上帝是我的救主; 我要信賴他,我不懼怕。 上主是我的力量,是我的詩歌; 他拯救了我。


上主啊,我在遭難的時候呼求你, 你回答了我。 我從陰間的深處向你求助, 你垂聽了我的祈求。


「你們祈求,就得到;尋找,就找到;敲門,就給你們開門。


所以我告訴你們,你們祈求,就得到;尋找,就找到;敲門,就給你們開門。


因為,上帝所賜給我們的靈不使我們膽怯;相反地,他的靈會使我們充滿力量、愛心,和自制。


耶穌在世的時候,曾經向那位能救他脫離死亡的上帝大聲禱告,流淚祈求。因為他謙虛虔誠,上帝聽了他的祈求。


大衛心裡想:「總有一天我會落在掃羅手中;我最好還是逃到非利士去。這樣,掃羅會放棄在以色列境內搜尋我,我就能擺脫他的毒手。」