線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 28:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我向你呼求幫助,求你垂聽! 我面向你的聖殿舉手求告。

參見章節

更多版本

當代譯本

我向你呼求, 向你的至聖所舉手禱告時, 求你垂聽我的祈求。

參見章節

新譯本

我向你呼求, 向你的至聖所舉手禱告的時候, 求你垂聽我懇求的聲音。

參見章節

中文標準譯本

我向你呼救, 向你的至聖所舉起雙手的時候, 求你垂聽我懇求的聲音。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我呼求你,向你至聖所舉手的時候, 求你垂聽我懇求的聲音!

參見章節

新標點和合本 神版

我呼求你,向你至聖所舉手的時候, 求你垂聽我懇求的聲音!

參見章節

和合本修訂版

我呼求你,向你至聖所舉手的時候, 求你垂聽我懇求的聲音!

參見章節
其他翻譯



詩篇 28:2
21 交叉參考  

他在聖殿裡的後部造了一間內堂;上主的約櫃安放在那裡。


靠著外牆,在聖殿的旁邊和後面,建造了三層廂房,每一層高兩公尺兩公寸。


求你垂聽他們的禱告。假如你的子民以色列中有人從內心發出憂傷,伸出雙手向這聖殿禱告,


所羅門曾叫人做了一個銅臺放在院子中央,長兩公尺兩公寸,寬兩公尺兩公寸,高一公尺三公寸。所羅門站在臺上,在人人可以看見的地方跪下來,向天舉起雙手。)


至於那些走邪僻道路的人, 上主要使他們跟作惡的人一起淪亡。 願以色列永享太平!


主啊,求你垂聽我的哀號; 求你聽我求助的呼聲。


你們要在他的聖所中舉手禱告; 你們要讚美上主。


我面向你的聖所下拜, 我頌讚你的名; 因為你信實,有不變的愛, 你顯明你的名和應許超越一切。


我向上主說:你是我的上帝。 上主啊,求你垂聽我求助的呼聲。


上主啊,我求告你,求你快快幫助我; 我呼求你的時候,求你垂聽。


願我的禱告如燒香的煙上升到你面前; 願我高舉的雙手成為晚祭。


我向你舉手禱告; 我渴慕你,像乾旱的地盼望雨露。


至於我,因為你豐盛的慈愛, 我可以進入你的殿宇; 我恭敬俯伏, 在你的聖殿中敬拜。


我一生一世要感謝你; 我要舉起雙手向你禱告。


起來!夜裡你要起床, 每更次向主發出呼號, 傾心哀求他憐憫你的孩子們; 孩子們因飢餓昏倒在街頭巷尾。


但以理聽到這詔令已經簽署了,就回家去。他的屋子頂上有一個房間,窗戶朝向耶路撒冷。但以理在開著的窗子前跪下,照他往常的習慣,每天三次向上帝獻上感謝和禱告。


但以理的敵人看見他在向上帝禱告,


在各地方的聚會,我希望男人禱告,虔誠地舉起手來禱告,不發怒,不爭論。