線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 143:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

上主啊,我向你尋求庇護; 求你救我脫離我的仇敵。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華啊,求你救我脫離仇敵, 我要到你那裡尋求庇護。

參見章節

新譯本

耶和華啊!求你救我脫離我的仇敵, 我往你那裡藏身。

參見章節

中文標準譯本

耶和華啊,求你解救我脫離我的仇敵, 我要在你那裡藏身!

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵! 我往你那裏藏身。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵! 我往你那裏藏身。

參見章節

和合本修訂版

耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵! 我往你那裏藏身。

參見章節
其他翻譯



詩篇 143:9
10 交叉參考  

上主啊,我向你求助。 上主啊,你是我的避難所; 你是我今生所需要的一切。


求你救我脫離災難, 讓我能頌讚你的名; 義人將環繞著我, 因為你恩待我。


我永遠在你的看顧中; 求你救我脫離仇敵和迫害我的人。


我一向你呼求,仇敵便敗退; 我因此知道,上帝在幫助我。


我求告至高的上帝, 向供給我一切需要的上帝祈求。


我的上帝啊,求你救我脫離仇敵; 求你保護我脫離攻擊我的人。


上主如堅固堡壘, 義人投靠都得安全。


這兩件事是不能改變的,因為上帝不會撒謊。因此,我們這些尋求他庇護的人深受激勵,要抓住那擺在我們前面的盼望。