線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 119:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

年輕人要怎樣過純潔的生活呢? 就是要遵行你的命令。

參見章節

更多版本

當代譯本

青年如何保持純潔呢? 就是要遵行你的話。

參見章節

新譯本

少年人用甚麼潔淨自己的行為呢? 就是要遵守你的話。

參見章節

中文標準譯本

少年人如何保持自己的行為純潔呢? 就是要遵守你的話語!

參見章節

新標點和合本 上帝版

少年人用甚麼潔淨他的行為呢? 是要遵行你的話!

參見章節

新標點和合本 神版

少年人用甚麼潔淨他的行為呢? 是要遵行你的話!

參見章節

和合本修訂版

青年要如何保持純潔呢? 是要遵行你的話!

參見章節
其他翻譯



詩篇 119:9
29 交叉參考  

上主—以色列的上帝啊,現在我求你也實現你向我父親所作其他的應許:你曾告訴他,他的後代若謹慎順從你的法律,像他一樣,就永遠會有人作以色列的王。


每逢歡宴的日期過了,約伯就一早起來,為每一個兒女獻上燒化祭,行潔淨的禮儀。他經常這樣做,因為他想,他的兒女們也許會在無意中侮慢得罪上帝。


你嚴厲地指控我, 要我承當幼年所犯的過失。


我把你的話存在心裡, 免得我得罪你。


我不像別人說邪惡的話; 我順從你的命令, 不走暴徒的路。


求你饒恕我幼年所犯的罪過; 上主啊,求你因你的恩惠和不變的愛顧念我!


年輕的朋友們,聽我說, 我要教導你們敬畏上主。


年輕人哪,如果壞人來勾引你,不要隨從他們。


它們會使無知的人精明,教導年輕人處事有方。


你的遠見會衛護你,悟性會保護你,


年輕人哪,要聽從父親的訓誨;你專心領受,就會明白。


看見好些無知的年輕人;我特別注意到其中的一個傻瓜。


年輕人哪,快活地過你青春的時光吧!趁年輕時歡樂吧!隨心所欲做你喜歡做的事吧!但是要記得,上帝要按照你的行為審判你。


過幾天,小兒子賣掉了分得的產業,帶著錢,離家走了。他到了遙遠的地方,在那裡揮霍無度,過放蕩的生活。


我對你們所講的信息已經使你們潔淨了。


王登基之後,利未祭司要抄寫一份上主的法律給他。


你不要像少年人意氣用事;要跟那些心地純潔、祈求主幫助的人一同追求正義、信心、愛心,與和平。


只要你堅強,非常勇敢,切實遵行我僕人摩西給你的全部法律,不偏左不偏右,你將無往不利。