線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 102:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

那時候,萬國要聚在一起; 萬民要一同敬拜上主。

參見章節

更多版本

新譯本

那時,萬民和萬國必一同聚集, 要事奉耶和華。

參見章節

中文標準譯本

那時萬民、列國聚集在一起, 為要服事耶和華。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

就是在萬民和列國 聚會事奉耶和華的時候。

參見章節

新標點和合本 神版

就是在萬民和列國 聚會事奉耶和華的時候。

參見章節

和合本修訂版

就是在萬民和列國 聚集事奉耶和華的時候。

參見章節
其他翻譯



詩篇 102:22
11 交叉參考  

猶大將始終掌握王權; 他的後代要長久統治。 萬國要向他進貢; 萬民要向他跪拜。


願地上萬國牢牢記住上主,歸依他; 願萬族都敬拜他!


看哪,城上的守望者高聲呼喊; 他們一齊歡呼! 他們要親眼看見, 上主回到錫安了。


耶路撒冷的廢墟呀, 大聲歡呼歌唱吧! 上主要救贖他的城, 要安慰他的子民。


天國的福音先要傳遍天下,向全人類作見證,然後歷史的終局才會臨到。」