線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 9:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

陶匠畢竟有權拿泥土來造他所要造的;他可以用同一團泥土製造兩個器皿,一個貴重的,一個普通的。

參見章節

更多版本

當代譯本

陶匠難道不可從一團泥中拿一部分造貴重的器皿,又拿一部分造平凡的器皿嗎?

參見章節

新譯本

陶匠難道沒有權用同一團的泥,又做貴重的、又做卑賤的器皿嗎?

參見章節

中文標準譯本

難道陶匠沒有權柄從同一團泥中,既造出貴重的器皿,又造出卑賤的器皿嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

窰匠難道沒有權柄從一團泥裏拿一塊做成貴重的器皿,又拿一塊做成卑賤的器皿嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

窰匠難道沒有權柄從一團泥裏拿一塊做成貴重的器皿,又拿一塊做成卑賤的器皿嗎?

參見章節

和合本修訂版

難道陶匠沒有權從一團泥裏拿一塊做成貴重的器皿,又拿一塊做成卑賤的器皿嗎?

參見章節
其他翻譯



羅馬書 9:21
13 交叉參考  

上主所造的一切各得其所; 邪惡人的結局就是滅亡。


但是上主說:「難道斧頭會比使用斧頭的人偉大嗎?難道鋸子會比使用鋸子的人重要嗎?棍子不能把人舉起,人卻能使用棍子。」


跟創造主對抗的人遭殃了! 瓦器能跟造它的陶匠爭辯嗎? 泥土能問陶匠他在做些什麼嗎? 它能埋怨陶匠的手藝不高明嗎?


上主啊,你是我們的父親。我們像泥土,你像陶匠;我們都是你親手造的。


我說:「約雅斤王不是像一隻破碎、沒人要的瓶子嗎?否則,為什麼他和他的兒女都被丟棄,流放到異鄉去呢?」


以色列已經跟列國沒有區別,像破裂的瓶子,毫無用處。


主對他說:「你只管去吧!因為我揀選他來事奉我,要他在外邦人、君王,以及以色列人當中宣揚我的名。


然而,為了要表示他確實根據自己的旨意揀選了其中的一個兒子,上帝對麗百加說:「那大兒子要服事小兒子。」他說這話的時候,他們還沒有出生,還沒有行善或作惡;可見上帝的揀選是出於自己的旨意,跟他們的行為沒有關係。


這樣說來,上帝要憐憫誰就憐憫誰;要使誰頑固就使誰頑固。


可是朋友啊,你是誰,竟敢跟上帝頂嘴呢?一個瓦器怎麼能對造它的人說:「為什麼把我造成這樣子呢?」