線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 8:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

凡是被上帝的靈導引的人都是上帝的兒女。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為凡有上帝的靈引導的人都是上帝的兒女。

參見章節

新譯本

因為蒙 神的靈引導的,都是 神的兒子。

參見章節

中文標準譯本

原來,凡是蒙神的靈帶領的人,他們才是神的兒女。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為凡被上帝的靈引導的,都是上帝的兒子。

參見章節

新標點和合本 神版

因為凡被神的靈引導的,都是神的兒子。

參見章節

和合本修訂版

因為凡被上帝的靈引導的都是上帝的兒子。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 8:14
24 交叉參考  

你是我的上帝; 求你教導我遵行你的旨意。 求你恩待我,引導我走平坦的路。


我在正直道上行; 我在正義的路上走。


以色列的人口要增加,像海沙一樣數不盡,量不完。現在上帝對他們說:「你們不是我的子民」;但有一天,他要對他們說:「你們是永生上帝的兒女。」


促進和平的人多麼有福啊; 上帝要稱他們為兒女!


然而,凡接受他的,就是信他的人,他就賜給他們特權作上帝的兒女。


一切被造的都熱切地盼望著上帝的榮耀從他的兒女們顯示出來。


因為,服從本性的人意向於本性的事;順服聖靈的人意向於聖靈的事。


至於你們,既然上帝的靈住在你們裡面,你們的生活就不受本性的支配,只受聖靈的管束。沒有基督的靈的人就不屬於基督。


在哪地方我曾經對他們說: 你們不是我的子民; 也在那地方他們要被稱為: 永生上帝的兒女!


這就是說,從自然的生育過程所生的並非就是上帝的兒女,唯有從上帝的應許所生的才算是上帝的兒女。


我要作你們的父親; 你們要作我的兒女。 這話是我—全能的主說的。


你們大家都藉著「信」跟基督耶穌合而為一,成為上帝的兒女。


為要救贖在法律下的人,使我們獲得上帝兒女的名分。


因為我們是他的兒女,上帝就差遣他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸!我的父親!」


我要強調的是:你們的言行要順從聖靈的引導,不要滿足自己本性的慾望。


但是,如果聖靈引導你們,你們就不受法律的拘束了。


上帝愛我們,預先決定藉著耶穌基督使我們歸屬於他,而有作他兒女的名分;這是他所喜悅的,是他的旨意。


光明結出一切豐盛的果實,就是良善、正義,和真理。


你們看,天父多麼愛我們!甚至稱我們為上帝的兒女;事實上,我們就是他的兒女。世人所以不認識我們,是因為他們還不認識上帝。


那遵從上帝命令的,就有上帝的生命,而上帝也在他的生命裡。我們怎樣知道上帝在我們的生命裡呢?是由於他所賜給我們的聖靈。


得勝的人可以領受這些,就是:我要作他的上帝;他要作我的兒子。