線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 2:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們的行為顯明了法律的要求是寫在他們心裡的。他們的良知也證明這是對的;因為他們的思想有時候譴責自己,有時候為自己辯護。

參見章節

更多版本

當代譯本

這表明律法的要求刻在他們心裡,他們的良心也可以作見證,並且他們的思想有時指控他們,有時為他們辯護。

參見章節

新譯本

這就表明律法的作用是刻在他們的心裡,有他們的良心一同作證,他們的思想互相較量,或作控告、或作辯護。

參見章節

中文標準譯本

這就顯出律法的要求刻在他們的心裡,他們的良心也一同作證,而且自己的心思之間,互相控告或辯解。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這是顯出律法的功用刻在他們心裏,他們是非之心同作見證,並且他們的思念互相較量,或以為是,或以為非。)

參見章節

新標點和合本 神版

這是顯出律法的功用刻在他們心裏,他們是非之心同作見證,並且他們的思念互相較量,或以為是,或以為非。)

參見章節

和合本修訂版

他們顯明律法的功用刻在他們心裏,他們的良心一同作證—他們的內心掙扎,有時自責,有時為自己辯護。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 2:15
18 交叉參考  

亞伯拉罕自己說這女子是他的妹妹,而這女子也這樣承認。我做這件事問心無愧;我沒有做錯事呀!」


你很清楚,你做了對不起我父親大衛的事。上主要因這事處罰你;


我確認自己無過,永不放棄這立場; 有生之日,我堅持良心清白。


可是,別忘記你也曾屢次侮辱別人。


他們聽見這話,就一個一個溜走,從年紀大的先走,到最後只剩下耶穌和那個還站在那裡的女人。


保羅定睛注視議會的人,說:「同胞們,我生平行事為人,在上帝面前良心清白,直到今天。」


因此,我常常勉勵自己,在上帝和人面前,常保持著清白的良心。


外邦人沒有法律;但是當他們本著天性做了合乎法律的事,他們就是自己的法律,雖然他們並沒有法律。


你們猶太人要被外邦人定罪,因為你們雖然擁有法律經典,也受了割禮,可是你們破壞了法律;他們縱使身體上沒有受割禮,卻遵守法律。


我說的是真實的話;我屬於基督,我不撒謊。我的良心在聖靈的光照下也證實我沒有撒謊:


我們所誇耀的是:我們的良知證明我們在世為人,尤其是我們跟你們的關係,都受上帝所賜的坦率和誠懇所支配;而這是由於上帝恩典的力量,不是由於屬世的智慧。


我們既然曉得怎樣敬畏主,就以此勸導人。上帝完全認識我們;我希望你們也從心裡認識我。


這一套道理是從騙子的伎倆來的;他們的良心像是給熱鐵烙死了。


對潔淨的人來說,一切都是潔淨的;但對那些汙穢和不信的人來說,沒有一件東西是潔淨的,因為他們的心地和良知都汙穢不堪。