約翰福音 21:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 他們吃過以後,耶穌問西門‧彼得:「約翰的兒子西門,你愛我勝過這些嗎?」 他回答:「主啊,是的,你知道我愛你。」 耶穌說:「你餵養我的小羊。」 更多版本當代譯本 吃過早餐後,耶穌對西門·彼得說:「約翰的兒子西門,你比這些人更愛我嗎?」 彼得說:「主啊!是的,你知道我愛你。」 耶穌對他說:「你要餵養我的小羊。」 四福音書 – 共同譯本 吃完了早點,耶穌問西滿‧彼得:「約翰的兒子西滿,你比這些人更愛我嗎?」他回答:「主啊!是的,你知道我愛你。」耶穌對他說:「你飼養我的羔羊。」 新譯本 他們吃了早飯,耶穌問西門.彼得:“約翰的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?”他回答:“主啊,是的,你知道我愛你。”耶穌說:“你餵養我的小羊。” 中文標準譯本 大家吃完早飯後,耶穌就問西門彼得:「約翰的兒子西門,你愛我勝過這些嗎?」 彼得說:「是的,主啊!你知道我喜愛你。」 耶穌對他說:「餵養我的小羊。」 新標點和合本 上帝版 他們吃完了早飯,耶穌對西門‧彼得說:「約翰的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?」彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌對他說:「你餵養我的小羊。」 新標點和合本 神版 他們吃完了早飯,耶穌對西門‧彼得說:「約翰的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?」彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌對他說:「你餵養我的小羊。」 |
上帝已經使我們的主耶穌從死裡復活。他憑藉耶穌所流的血印證了永恆的約,使他成為群羊的大牧人。願這位賜平安的上帝,在你們所做的各樣善事上成全你們,使你們能夠遵行他的旨意!願他藉著耶穌基督在我們身上成就他所喜歡的事!願榮耀歸於基督,世世無窮!阿們。