線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 19:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

猶太人的祭司長對彼拉多說:「請不要寫『猶太人的王』,要寫『這個人自稱為猶太人的王』。」

參見章節

更多版本

當代譯本

猶太人的祭司長對彼拉多說:「不要寫『猶太人的王』,應該寫『這人自稱是猶太人的王』。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

猶太人的司祭長們對比拉多說:「不要寫『猶太人的王』,該按他所說的寫:『我是猶太人的王。』」

參見章節

新譯本

猶太人的祭司長對彼拉多說:“不要寫‘猶太人的王’,要寫‘這個人自稱:我是猶太人的王’。”

參見章節

中文標準譯本

猶太人的祭司長們對彼拉多說:「請不要寫『猶太人的王』,而要寫『這個人說:我是猶太人的王。』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

猶太人的祭司長就對彼拉多說:「不要寫『猶太人的王』,要寫『他自己說:我是猶太人的王』。」

參見章節

新標點和合本 神版

猶太人的祭司長就對彼拉多說:「不要寫『猶太人的王』,要寫『他自己說:我是猶太人的王』。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 19:21
2 交叉參考  

那天是逾越節的預備日,約在正午,彼拉多對群眾說:「瞧!你們的王。」


彼拉多寫了一面牌子,叫人釘在十字架上。牌子上寫著:「拿撒勒人耶穌,猶太人的王。」