線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 6:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們的夢想消逝; 他們只找到那乾涸的河道。

參見章節

更多版本

當代譯本

結果希望化為泡影, 到了那裡大失所望。

參見章節

新譯本

他們失望,因為所盼望的落了空; 他們到達那裡就灰心。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們因失了盼望就抱愧, 來到那裏便蒙羞。

參見章節

新標點和合本 神版

他們因失了盼望就抱愧, 來到那裏便蒙羞。

參見章節

和合本修訂版

他們因希望落空就抱愧, 來到那裏便蒙羞。

參見章節

北京官話譯本

不得所望便慙愧、到那裏不見有水遂羞恥。

參見章節
其他翻譯



約伯記 6:20
8 交叉參考  

你們的謊言掩飾了你們的無知; 你們是不能治病的醫生。


上帝使我家裡的人背棄我; 我所熟識的人把我當作路人。


患難時倚靠不可靠的人,正像用壞牙咀嚼,用跛腿行走。


我為什麼不斷受苦?為什麼我的創傷不得醫治?難道你要像乾涸的小溪那樣靠不住、老是令我失望嗎?」


上主啊,你是以色列的希望; 離棄你的人都要蒙羞。 他們消失,像寫在塵土上的名字, 因為他們離棄了上主—活水的源頭。


這盼望不至於落空;因為上帝藉著他賜給我們的聖靈,已把他的愛澆灌在我們心裡。


正像聖經所說: 瞧!我在錫安放著一塊絆腳的石頭, 是絆倒他們的石塊! 然而,信靠他的人不至於失望。