線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 13:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

上帝啊,你要指控我嗎? 果然這樣,我就住口,情願死去。

參見章節

更多版本

當代譯本

若有人能指控我, 我就緘默,情願死去。

參見章節

新譯本

有誰與我相爭呢? 若有,我就默然不言,氣絕而亡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有誰與我爭論, 我就情願緘默不言,氣絕而亡。

參見章節

新標點和合本 神版

有誰與我爭論, 我就情願緘默不言,氣絕而亡。

參見章節

和合本修訂版

還有誰要和我爭辯, 我現在就緘默不言,氣絕而死。

參見章節

北京官話譯本

有誰與我辨論、我便緘口不言、情願氣絕而死。

參見章節
其他翻譯



約伯記 13:19
13 交叉參考  

你親手把我捏成形; 你現在竟要親手毀滅我。


你們住口,讓我說話; 後果如何,由我自己承擔。


求你同意我兩項請求, 我就不從你面前躲藏起來:


你們自以為比我良善, 把我的禍患當作我犯罪的證據。


你如果有話要說,我願意聽; 你只管說,我準備承認你理直。


不,我不能再沉默! 我要吐露我心靈的悲愁; 我要陳述我內心的苦悶。


你不能饒恕我的罪嗎? 你不能寬赦我的過犯嗎? 我不久就要進墳墓; 你要找我,我已經不在了。


誰能跟他爭辯呢? 他能提出千百個問題,而沒有人能回答。


至高的上主要親自為我辯護; 有誰能證明我有罪呢? 控告我的人都要消逝, 像破舊了的衣服被蟲吃掉。


但當我說:我不再提起上主, 不再奉他的名宣講, 你的話就像火在我心中焚燒, 鑽進我的骨髓。 我憋不住你在我心中的話; 我不得不說出來。


誰會控告上帝所揀選的人呢?上帝已經宣布他們無罪了!