線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 32:50 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你將死在那山上,像你哥哥亞倫死在何珥山上,

參見章節

更多版本

當代譯本

之後,你會死在那山上,歸到你祖先那裡,如你哥哥亞倫在何珥山離世歸祖一樣。

參見章節

新譯本

你必死在你登上的山上,歸到你的族人那裡去,像你的哥哥亞倫死在何珥山上,歸到他的族人那裡去一樣。

參見章節

中文標準譯本

你將死在你登上去的那座山上,歸到你的先人那裡,就像你的哥哥亞倫死在何珥山上,歸到他的先人那裡一樣;

參見章節

新標點和合本 上帝版

你必死在你所登的山上,歸你列祖去,像你哥哥亞倫死在何珥山上,歸他的列祖一樣。

參見章節

新標點和合本 神版

你必死在你所登的山上,歸你列祖去,像你哥哥亞倫死在何珥山上,歸他的列祖一樣。

參見章節

和合本修訂版

你必死在你所登的山上,歸到你祖先那裏,像你哥哥亞倫死在何珥山上,歸到他祖先那裏一樣。

參見章節
其他翻譯



申命記 32:50
12 交叉參考  

至於你自己,你會享長壽,平安地離開人世,入土安葬。


以實瑪利死的時候一百三十七歲,


雅各交代他兒子們這些話後,就躺下,氣斷而死。


「至於你,但以理呀,要忠心到底,直到你安息;但是在末日你將復活,接受你的獎賞。」


尼波、巴力‧免(這個名字是改了的)、西比瑪等。他們為重建的城市重新命名。


以色列人離開埃及後的第四十年五月一日,祭司亞倫遵照上主的命令上何珥山,就死在那裡。亞倫死的時候是一百二十三歲。


上主對摩西說:「你不久要離開人世。你叫約書亞到聖幕來,我要給他任務。」摩西和約書亞來到聖幕。


上主對摩西說:「你快要離開人世了;你死後,人民將對我不忠,違背我和他們立的約,離棄我,去拜他們將進入那地的神明。


於是,上主的僕人摩西死在摩押地,正如上主所說的。