線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 28:60 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他要使埃及人所患那些可怕的疾病,落到你們身上,永遠治不好。

參見章節

更多版本

當代譯本

使你們所懼怕的埃及人的一切疾病都降在你們身上,纏住你們,

參見章節

新譯本

他必使你懼怕的埃及人的各種疾病都臨到你身上,緊緊地纏著你。

參見章節

中文標準譯本

他也會使你所懼怕的埃及一切疫病回到你身上,緊貼著你;

參見章節

新標點和合本 上帝版

也必使你所懼怕、埃及人的病都臨到你,貼在你身上,

參見章節

新標點和合本 神版

也必使你所懼怕、埃及人的病都臨到你,貼在你身上,

參見章節

和合本修訂版

他必使你所畏懼、埃及一切的疾病臨到你,緊貼著你,

參見章節
其他翻譯



申命記 28:60
6 交叉參考  

他說:「我是上主—你們的上帝,如果你們服從我,做我認為正的事,遵守我的命令,我就不用那懲罰埃及人的疾病懲罰你們。我是醫治你們的上主。」


這一次你若再不聽話,我不但要懲罰你的臣僕和人民,連你也要一起懲罰。這樣你就知道在世上沒有像我的。


「我降瘟疫在你們當中,像從前降給埃及人一樣。我在戰場上殺死你們的青年,搶走了你們的馬匹。我使你們滿鼻子嗅到營中死屍的臭味。可是你們仍然不歸向我。」


上主要使你們身上長瘡,像他從前使埃及人長瘡一樣。他要使你們全身長滿癬疥,又痛又癢,不得醫治。


他要使你們和你們的子孫染上不治之症,不能制止的瘟疫。


上主要使你們無災無病,不讓你們再染上在埃及患過的那些可怕的疾病;他要把那些可怕的疾病加在你們敵人身上。