線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 28:38 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「你們撒的種子多,收成卻少,因為蝗蟲要吃掉穀物。

參見章節

更多版本

當代譯本

「你們種的多,卻收的少,因為莊稼必被蝗蟲吃掉。

參見章節

新譯本

“你帶到田間的種子雖然很多,但收進來的卻很少,因為蝗蟲把它吞吃了。

參見章節

中文標準譯本

你在田裡撒出去很多種子,收回來的卻很少,因為蝗蟲會吃掉它。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了。

參見章節

新標點和合本 神版

你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了。

參見章節

和合本修訂版

你撒在田裏的種子雖多,收的卻少,因為蝗蟲把它吃光了。

參見章節
其他翻譯



申命記 28:38
15 交叉參考  

「假如國中有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、蚱蜢,或者你的子民被仇敵圍困或遭遇其他災禍疾病,


要是你繼續拒絕,明天我要差蝗蟲到你的國境來。


十公頃的葡萄園頂多釀十公升的酒;十籃麥種還收不到一籃麥子。」


我子民種的是小麥,收的是荊棘; 他們辛苦耕耘,卻徒勞無功。 我一發出烈怒, 他們就沒有收穫。


一群群的蝗蟲停在農作物上。 剪蝗吃剩的,隊蝗來吃; 隊蝗吃剩的,踊蝗來吃; 踊蝗吃剩的,毀蝗來吃。


那幾年,我打發了一隊隊的蝗蟲; 牠們吃掉的農作物,我要補償你們。


蝗蟲像火一樣吃盡所有植物。 未到之前土地像伊甸園, 過去以後變成荒涼的曠野; 牠們什麼都不放過。


「我送一陣熱風,燒焦了你們的五穀;我差派蝗蟲,吃盡了你們的蔬菜、葡萄、橄欖,和無花果。可是你們仍然不歸向我。


你們播種,卻沒有收穫;你們榨橄欖油,卻沒有機會使用;你們釀酒,卻享受不到。


你們播種多,但收成少;你們有飯吃,但總吃不飽;你們有酒喝,但總喝不夠;你們有衣服穿,但總穿不暖。工人所得的工資不夠維持生活。


「你們期望豐收,結果是歉收;你們把收穫帶回家裡,我卻把它吹掉。我為什麼這樣做呢?因為我的聖殿荒廢,而你們卻都忙著建造自己的房屋。


我要懲罰你們的兒女,把你們所獻牲畜的糞便潑在你們臉上;你們要被帶到糞堆。


你們的樹木和穀物都要被害蟲吃光。