線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 28:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

天下的人看見上主揀選了你們作自己的子民就會懼怕你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

天下萬民將看出你們是耶和華名下的子民,並懼怕你們。

參見章節

新譯本

地上萬民見你被稱為耶和華名下的人,就必懼怕你。

參見章節

中文標準譯本

那時,地上的萬民看見你被稱為耶和華名下的人,就會懼怕你。

參見章節

新標點和合本 上帝版

天下萬民見你歸在耶和華的名下,就要懼怕你。

參見章節

新標點和合本 神版

天下萬民見你歸在耶和華的名下,就要懼怕你。

參見章節

和合本修訂版

地上的萬民見你歸在耶和華的名下,就必懼怕你。

參見章節
其他翻譯



申命記 28:10
18 交叉參考  

因此大衛的名聲遠播;上主使各國都懼怕他。


只要他們向我禱告,並且謙卑悔改,離棄他們所做的壞事,我就會從天上垂聽他們,赦免他們的罪,重新使他們的土地繁榮起來。


埃及人催促以色列人趕快離開他們的國家;他們說:「你們再不走,我們就都死光了。」


他使埃及戰車的輪子陷在泥中,不能轉動。埃及人說:「上主幫助以色列人攻打我們。我們趕快逃吧!」


你待我們,好像你從來沒有治理過我們,好像我們從來不是你的子民。


為何你像毫無戒備的人, 像無能為力的戰士? 然而,上主啊,你的確與我們同在! 我們是你的子民; 求你不要棄絕我們。


耶路撒冷要使我快樂,受尊重,享榮耀。當世界各國聽到我賜福給耶路撒冷人民,使這城重新繁榮時,都會驚惶戰慄。」


那時,各國的人要說你們是幸福的,因為你們的土地將是可以安居樂業的地方。」


上主說:「如果他們奉我的名祝福以色列人,我就賜福給他們。」


這樣,所有其餘的人, 我所選召歸向我的外邦人, 都要尋求主。


你們無論到哪裡去,上主—你們的上帝要照他的應許使你們所向無敵;人人畏懼你們。


從今以後,我要叫天下人都怕你們。他們一聽到你們的名字就要驚惶顫抖。』」


約旦河西岸亞摩利諸王和地中海沿岸的迦南諸王聽說上主使約旦河乾涸,讓以色列人民走過去,就都心驚膽戰,嚇得魂不附體。


看吧,那些撒但的黨羽,自稱為猶太人而其實不是猶太人的那些騙子,我要使他們來,在你腳前下拜,讓他們知道我愛你。