線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 19:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

這兩個人都要到上主所選定的敬拜場所,請求值班的祭司和審判官審斷。

參見章節

更多版本

當代譯本

訴訟雙方要站在耶和華面前,讓當值的祭司和審判官定奪。

參見章節

新譯本

那麼,兩個彼此爭訟的人,就要站在耶和華面前,和當時在職的祭司與審判官面前。

參見章節

中文標準譯本

這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,站在那時在任的祭司和審判官面前。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,和當時的祭司,並審判官面前,

參見章節

新標點和合本 神版

這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,和當時的祭司,並審判官面前,

參見章節

和合本修訂版

這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,和當時的祭司與審判官面前,

參見章節
其他翻譯



申命記 19:17
9 交叉參考  

他的主人必須帶他到敬拜的場所,讓他靠著門或門框站著,用鑽子在他耳朵穿一個孔。這樣,他就要終身服事主人。


竊賊若抓不到,受託人必須到敬拜的場所發誓,表示他沒有竊取別人所付託的財物。


祭司要遵照我的法律判斷糾紛。他們要按照我的規則條例遵守宗教節期,守安息日為聖日。


祭司的責任在教導有關上帝的真知識。人民要到他們那裡學習我的旨意,因為他們是上主—萬軍統帥的使者。


「你們要從各支族中,為上主—你們的上帝所賜給你們的城鎮委派審判官和其他官員。這些人必須以公平審判人民,


交給值班的利未祭司和審判官判斷。


利未祭司要跟著去,因為他們要審斷有關爭端和傷害的每一案件。上主—你們的上帝已經選召他們來事奉他,奉他的名祝福。


「假使兩個以色列人到法庭上解決糾紛,其中一人被判無罪,另一人有罪,