線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 8:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我把利未人分派給亞倫和他的兒子們,當作以色列人的禮物,為以色列人在聖幕裡工作,以免以色列人挨近聖所而遭受災難。」

參見章節

更多版本

當代譯本

我從以色列人中把利未人作為禮物交給亞倫父子們,替以色列人在會幕中司職,為以色列人贖罪,免得以色列人因接近聖所而遭禍。」

參見章節

新譯本

我從以色列人中,把利未人賜給亞倫和他的眾子,在會幕裡辦理以色列人的事務,又為以色列人贖罪,免得他們走近聖所的時候,就有災禍臨到他們。”

參見章節

中文標準譯本

我從以色列子孫中把利未人作為奉獻,賜給亞倫和他的兒子們,在會幕中為以色列子民做服事,並為以色列子民贖罪,免得以色列子民接近聖所時,災殃臨到以色列子民。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我從以色列人中將利未人當作賞賜給亞倫和他的兒子,在會幕中辦以色列人的事,又為以色列人贖罪,免得他們挨近聖所,有災殃臨到他們中間。」

參見章節

新標點和合本 神版

我從以色列人中將利未人當作賞賜給亞倫和他的兒子,在會幕中辦以色列人的事,又為以色列人贖罪,免得他們挨近聖所,有災殃臨到他們中間。」

參見章節

和合本修訂版

我從以色列人中將利未人給亞倫和他的兒子作為賞賜,在會幕中為以色列人事奉,又為以色列人贖罪,免得以色列人因挨近聖所而遭受災禍。」

參見章節
其他翻譯



民數記 8:19
12 交叉參考  

以色列人都遵從上主命令摩西和亞倫的規例。


你要派利未人管理聖幕和一切用具;他們要搬運這些器具,在聖幕裡事奉。他們的帳棚要支搭在聖幕的四周。


但是利未人要在聖幕的四周紮營守衛,免得有人走近聖幕,惹我發怒而擊打以色列會眾。」


摩西對亞倫說:「拿你的香爐來,把祭壇上的炭火放在裡面,再放一些香在炭火上,趕快帶到人民那裡,為他們行潔淨禮。趕快去!上主的怒氣已經發作,瘟疫開始蔓延了。」


我現在要以利未人代替所有以色列人的長子。


摩西、亞倫,和以色列全會眾遵照上主命令摩西的話把利未人奉獻了。


上主擊殺了七十個伯‧示麥人,因為他們窺探約櫃。居民因上主在他們當中殺了那麼多人而哀傷。