線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 35:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「但是,若有人無意間誤殺了跟他毫無仇恨的人,不管是他把人推倒,還是丟東西砸死了人,

參見章節

更多版本

當代譯本

「『倘若有人並非出於懷恨,而是偶然推倒人致死,或無意間扔東西砸人致死,

參見章節

新譯本

“‘但是,如果人沒有仇恨,忽然把人推倒,或是無意向人投擲甚麼器皿,

參見章節

中文標準譯本

「如果有人毫無仇恨而突然推倒了人,或者並非故意把任何器具扔在人身上,

參見章節

新標點和合本 上帝版

「倘若人沒有仇恨,忽然將人推倒,或是沒有埋伏把物扔在人身上,

參見章節

新標點和合本 神版

「倘若人沒有仇恨,忽然將人推倒,或是沒有埋伏把物扔在人身上,

參見章節

和合本修訂版

「人若不是出於仇恨,把人推倒,或不是埋伏等著丟東西砸人,

參見章節
其他翻譯



民數記 35:22
8 交叉參考  

如果不是故意殺人,而是一時失手,他可以逃避到我指定的地方去。


必須選擇庇護城,使因過失殺人的人可以逃到那裡,


「如果有人憎恨某人,把他推倒,使他跌死,或丟東西砸死他,


或用拳頭打死他,那人就犯了殺人罪,必須處死。死者的至親要親自處死凶手;他一找到凶手,就要殺死他。


或是沒有看見時丟了一塊石頭打死了他無意傷害的人,而那人並不是他的仇人,


舉例說,有人跟鄰人一起到林中伐木,伐木的時候,他的斧頭脫了把,飛落在他鄰人身上,以致於死,這個人可以逃避到任何一座庇護城。


凡非故意而誤殺人的,可以到那裡去,逃避尋仇的人。


如果尋仇的人追到那裡,城裡的人不可把那個人交出來,卻要保護他;因為他跟死者無冤無仇,不是蓄意殺人。