線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 25:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

於是以色列王約華施在猶大的伯‧示麥跟猶大王亞瑪謝對峙打了起來。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,以色列王約阿施起兵攻打猶大王亞瑪謝,兩王會戰於猶大的伯·示麥。

參見章節

新譯本

於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯.示麥,和猶大王亞瑪謝相會於戰場上。

參見章節

中文標準譯本

於是以色列王約阿施上來,與猶大王亞瑪謝在猶大的伯示麥對陣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯‧示麥與猶大王亞瑪謝相見於戰場。

參見章節

新標點和合本 神版

於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯‧示麥與猶大王亞瑪謝相見於戰場。

參見章節

和合本修訂版

於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯‧示麥與猶大王亞瑪謝面對面較量。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 25:21
7 交叉參考  

約華施其他的事蹟,包括他在戰場上對抗猶大王亞瑪謝的英勇事蹟,一一記載在以色列列王史上。


亞瑪謝不聽。這是上帝定意要亞瑪謝被擊敗,因為他拜以東人的偶像。


猶大軍隊打敗了,所有兵士都逃回家去。


繞過巴拉西邊到以東山區,接連耶琳山北邊(又叫基撒崙山),往下到伯‧示麥,過亭拿,


亞因、淤他,和伯‧示麥,一共九座猶大和西緬支族的城,以及這些城附近的草原。


你們要注意車走的方向:如果它朝著伯‧示麥走,那就是說,這災禍是以色列的上帝降給我們的;如果不朝那方向走,我們就知道上帝沒有降災,這災害只是巧合罷了。」