線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 23:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

於是大家到巴力廟去,拆毀廟宇,打碎祭壇和偶像,又在壇前殺了巴力的祭司馬坦。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,民眾出去拆毀了巴力廟,砸碎祭壇和偶像,在壇前殺了巴力的祭司瑪坦。

參見章節

新譯本

於是眾民都去到巴力廟,把廟拆毀,打碎祭壇和偶像,又在祭壇前殺了巴力的祭司瑪坦。

參見章節

中文標準譯本

於是全體民眾來到巴力的廟宇,把它拆毀,打碎其中的祭壇和偶像,並且在祭壇前殺了巴力的祭司瑪坦。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是眾民都到巴力廟,拆毀了廟,打碎壇和像,又在壇前將巴力的祭司瑪坦殺了。

參見章節

新標點和合本 神版

於是眾民都到巴力廟,拆毀了廟,打碎壇和像,又在壇前將巴力的祭司瑪坦殺了。

參見章節

和合本修訂版

於是眾百姓到巴力廟去,拆毀了廟,打碎祭壇和偶像,又在壇前把巴力的祭司瑪坦殺了。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 23:17
10 交叉參考  

以利亞下令說:「捉住巴力的先知,一個也不讓他逃脫!」民眾就捉住他們每一個人。以利亞帶他們到基順溪旁,在那裡把他們殺了。


他除掉山丘上的神廟,拆毀了石柱,砍倒了亞舍拉女神的柱像,又打碎了摩西所造的銅蛇—尼忽士但,因為以色列人民到那時候還在向它燒香。


他的臣僕在他領導下拆除了拜巴力的祭壇,砍倒了附近的香壇。他們把亞舍拉女神像和所有其他偶像都擊碎,磨成灰,然後撒在那些獻牲祭給偶像的人的墳上。


他把北國遍地的祭壇、亞舍拉女神像,和其他偶像都拆毀,磨成灰,又把所有香壇打碎,然後返回耶路撒冷。


你們也要拆毀他們的祭壇,擊碎他們的神柱,燒毀亞舍拉女神像,砍倒他們的偶像,使人不能再在那裡祭拜。