撒母耳記上 14:42 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 掃羅又說:「是我兒子約拿單?還是我?」結果抽中約拿單。 更多版本當代譯本 掃羅和約拿單二人再抽籤,結果抽出了約拿單。 新譯本 掃羅說:“你們再抽籤,看是我,或是我的兒子約拿單。”結果抽中約拿單。 中文標準譯本 掃羅說:「在我和我兒子約拿單之間抽籤吧。」結果約拿單被抽中了。 新標點和合本 上帝版 掃羅說:「你們再掣籤,看是我,是我兒子約拿單」,就掣出約拿單來。 新標點和合本 神版 掃羅說:「你們再掣籤,看是我,是我兒子約拿單」,就掣出約拿單來。 和合本修訂版 掃羅說:「你們再抽籤,看是我,還是我兒子約拿單。」抽中的是約拿單。 |
掃羅向上主—以色列的上帝說:「上主啊,今天你為什麼不回答我呢?上主—以色列的上帝啊,求你藉著聖石回答我吧!如果罪在約拿單或我,請用烏陵回答;如果罪在你的子民以色列,請用土明回答。」抽出來的是約拿單和掃羅;人民都沒事。