線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 15:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他找到一根還沒乾的驢腮骨,撿起來,用它殺了一千人。

參見章節

更多版本

當代譯本

他看到一塊還沒有乾的驢腮骨,就撿起來用它殺了一千個非利士人。

參見章節

新譯本

他找著一塊新鮮的驢腮骨,就伸手拾起來,擊殺了一千人。

參見章節

中文標準譯本

他看到一根還未乾的驢腮骨,就伸手撿起來,用它擊殺了一千人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他見一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用以擊殺一千人。

參見章節

新標點和合本 神版

他見一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用以擊殺一千人。

參見章節

和合本修訂版

他找到一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用它殺了一千人。

參見章節
其他翻譯



士師記 15:15
14 交叉參考  

大衛手下著名勇士的名單如下:第一個是他革捫人約設‧巴設;他是「三巨頭」的首領。他曾在一次戰役中用矛刺死了八百人。


你們將戰勝敵人。


你們五個人能擊敗一百人,一百人能擊敗一萬人;他們都要倒斃在你們刀下。


撲滅了烈火,逃脫了刀劍的殺戮。他們由軟弱變為剛強,在戰陣上發揮威力,擊敗了外國的軍隊。


你們當中的任何一人都能夠擊退一千人,因為上主—你們的上帝照著自己的應許為你們爭戰。


參孫作詩說: 我用一根驢腮骨殺了一千人; 我用一根驢腮骨使屍首堆疊。


他說完了就把驢腮骨扔掉。那地方就叫拉末‧利希。


以笏以後,亞拿的兒子珊迦作士師。他用一根趕牛的刺棒打死了六百個非利士人,解救了以色列。


西西拉非常疲倦,就倒下睡著了。雅億拿了一把錘子和一個釘帳棚的木釘,悄悄地走到西西拉身邊,把木釘打進他的太陽穴,釘入地裡。西西拉死了。


基甸把手下三百人編成三隊,每個人給一支號角和一個瓶子,瓶裡有火把。


在這第一次的突擊,約拿單和他的侍衛在約四分之一公頃的區域內殺了二十人左右。


約拿單對他的青年侍衛說:「來,我們潛入那些未受割禮的人的營帳去!也許上主會幫助我們。如果他幫助我們,誰都擋不住我們。不管我們人數多少,他一定使我們勝利。」