線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 8:28 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

接著,摩西從他們的手上把這些食物接過來,放在祭壇的燒化祭上面燒獻。這是為按立祭司獻上的祭。這火祭的香味是上主喜悅的。

參見章節

更多版本

當代譯本

隨後,他從他們手上拿過這些祭物,放在祭壇的燔祭上焚燒,作為授聖職時獻的祭。這是蒙耶和華悅納的馨香火祭。

參見章節

新譯本

然後,摩西從他們的手上接過來,焚燒在祭壇的燔祭上;這些是承受聖職祭,是獻給耶和華馨香的火祭。

參見章節

中文標準譯本

然後,摩西從他們手上把這些接過來,連同燔祭在祭壇上燒獻為煙;這些是馨香的聖職祭,是獻給耶和華的火祭。

參見章節

新標點和合本 上帝版

摩西從他們的手上拿下來,燒在壇上的燔祭上,都是為承接聖職獻給耶和華馨香的火祭。

參見章節

新標點和合本 神版

摩西從他們的手上拿下來,燒在壇上的燔祭上,都是為承接聖職獻給耶和華馨香的火祭。

參見章節

和合本修訂版

摩西從他們的手上把這些祭物拿來,放在壇的燔祭上燒,這就是聖職禮中獻給耶和華馨香的火祭。

參見章節
其他翻譯



利未記 8:28
6 交叉參考  

上主喜歡牲祭發出的香味,心裡想:「我絕不再因人的行為詛咒大地。我知道,人從小就心思邪惡。我絕不再像這一次把地上所有的生物都毀滅了。


然後你要從他們手中把食物接過來,放在祭壇上燒,作燒化祭獻給我—上主。這火祭的香味是我喜悅的。


祭牲的內臟和後腿必須用水洗滌;祭司要把全部祭牲放在祭壇上燒獻。這火祭的香味是上主喜悅的。


上主—萬軍的統帥說:「刀劍哪,醒來吧,襲擊為我做工的牧人!殺了牧人,羊群就四散。我要擊打我的子民,