線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 34:35 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們總看見他臉上發光;過後摩西再用帕子蒙面,等下次進去跟上主說話再揭開。

參見章節

更多版本

當代譯本

百姓看到他臉上發光,他就再用帕子遮住臉,直到下次進去與耶和華說話的時候才揭開。

參見章節

新譯本

以色列人看見摩西的臉,見他的臉皮發光。摩西再用帕子蒙上自己的臉,直到他進去和耶和華說話為止。

參見章節

中文標準譯本

以色列子孫看見摩西的臉,見摩西的臉皮發光,摩西就再次用帕子蒙上臉,直到他進去與耶和華說話。

參見章節

新標點和合本 上帝版

以色列人看見摩西的面皮發光。摩西又用帕子蒙上臉,等到他進去與耶和華說話就揭去帕子。

參見章節

新標點和合本 神版

以色列人看見摩西的面皮發光。摩西又用帕子蒙上臉,等到他進去與耶和華說話就揭去帕子。

參見章節

和合本修訂版

以色列人看見摩西的臉,他臉上的皮膚發光。摩西就用面紗蒙上臉,直到他進去與耶和華說話才揭下。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 34:35
9 交叉參考  

摩西召集以色列全體會眾,對他們說:「這是上主命令你們遵行的事:


只有明智人知道事物的意義。智慧使他面有光彩,並使他的憂鬱消失。


明智的領袖們將發光,像天上的光體一樣。那些教導多人秉公行義的,將像星星一樣永遠發光。


那時候,義人在天父的國度裡,將好像太陽發射光輝。有耳朵的,都聽吧!」


同樣,你們的光也該照在人面前,讓他們看見你們的好行為,來頌讚你們在天上的父親。」


約翰好比一盞點亮照明的燈,你們願意暫時享受他的亮光。


我們不像摩西,他必須拿帕子蒙著自己的臉,使以色列人不能看見那光輝漸漸褪色。


好使你們在這腐敗、彎曲的世代中純潔無邪,作上帝沒有缺點的兒女。你們要在世人當中發光,像星星照耀天空,