以賽亞書 62:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 耶路撒冷的居民哪,到城外去吧; 為歸來的同胞造一條大路。 預備一條大道,清除障礙; 為萬國的人民豎立路標。 更多版本當代譯本 你們要出去,去城外, 為百姓修平道路。 你們要修築,修築大道, 清除石頭, 為萬民豎立旗幟。 新譯本 你們要經過,要從城門經過, 預備人民的道路; 你們要填高,要填高大道。 要撿去石頭、向萬民豎立旗幟。 中文標準譯本 通過,通過城門! 預備子民的道路! 築起,築起大道! 清除石頭, 為萬民高舉旗幟! 新標點和合本 上帝版 你們當從門經過經過, 預備百姓的路; 修築修築大道, 撿去石頭, 為萬民豎立大旗, 新標點和合本 神版 你們當從門經過經過, 預備百姓的路; 修築修築大道, 撿去石頭, 為萬民豎立大旗, 和合本修訂版 你們當從門經過,經過, 預備百姓的路。 你們要修築,修築大道, 清除石頭, 為萬民豎立大旗。 |
也知道那懲罰他們的就是我。 「可是,我要留下一些人,差他們到各國和遙遠的地方去;那些地方從來沒有人聽過我的名,沒有人見過我的榮耀和權能。我要差殘存的人到他施、利比亞、以善射聞名的呂底亞、土巴,和希臘去。他們要在這些國家中宣揚我的榮耀。