飛鳥在枝上搭窩; 野獸在蔭下生產; 列國在樹蔭下安居。
空中的飛鳥都在它的枝頭上搭窩, 田間的野獸都在它的枝條下生產, 所有的大國都住在它的蔭下。
空中的飛鳥都在枝上搭窩; 田野的走獸都在枝條下生產; 所有大國都在它的樹蔭下居住。
空中的飛鳥都在枝子上搭窩; 田野的走獸都在枝條下生子; 所有大國的人民都在它蔭下居住。
空中所有的飛鳥在枝子上搭窩, 野地所有的走獸在枝條下生子, 所有的大國也在它的蔭下居住。
空中一切飛鳥搭窠在其枝上、田間諸野獸產育在其幹下、所有大國的民都居其蔭下。
鳥兒在那裡築巢; 松樹上有鸛搭窩。
在以色列最高的山峰。 它將茁壯生長,結果子, 成為一棵雄偉的香柏木。 各種鳥兒飛來築巢, 在樹蔭下找歸宿。
空中的飛鳥要落腳在倒地的樹幹上;野獸要踐踏它的枝子。
這些樹都要跟那棵大樹到陰間,跟那些被刀鎗殺害的人一起。所有住在那棵樹蔭下的人都要被放逐到列國。
啊,多麼美麗的大樹! 樹幹長得高,樹枝伸得長; 樹根扎得深,深入地下的水源。
「我在熟睡中看見一個異象:在大地的中心有棵大樹,
它的葉子美麗,樹上結滿果子,足夠全世界的人食用。野獸在它蔭下歇息,飛鳥在它枝上築巢,各種生物都吃它的果子。
它的葉子美麗,樹上的果子夠全世界的人食用。野獸在它蔭下棲息,飛鳥在它枝上築巢。
這種子比其他一切的種子都小,等它長起來卻比任何蔬菜都大;它成為一棵樹,連飛鳥也在它的枝子上搭窩。」
過些時候,它長大起來,比各種蔬菜都大;它長出大枝,飛鳥也在它的蔭下搭窩。」