線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 7:19 - 《官話和合譯本》

凡不結好果子的樹、就砍下來、丟在火裏。

參見章節

更多版本

當代譯本

凡不結好果子的樹,都要被砍下來扔進火裡。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

凡不結好果子的樹都砍掉,扔在火裏。

參見章節

新譯本

凡是不結好果子的樹,就被砍下來,丟在火中。

參見章節

中文標準譯本

所有不結好果子的樹都要被砍下來,被丟進火裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。

參見章節

新標點和合本 神版

凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裏。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 7:19
13 交叉參考  

枝條枯亁、必被折斷.婦女要來、點火燒𤏲、因爲這百姓蒙昧無知.所以創造他們的、必不憐恤他們、造成他們的、也不施恩與他們。○


大聲呼呌說、伐倒這樹、砍下枝子、搖掉葉子、拋散果子、使走獸離開樹下、飛鳥躱開樹枝、


現在斧子已經放在樹根上、凡不結好果子的樹、就砍下來、丟在火裏。


好樹不能結壞果子、壞樹不能結好果子。


現在斧子已經放在樹根上.凡不結好果子的樹、就砍下來丟在火裏。


並且我們的人要學習正經事業、豫備所需用的、免得不結果子。○


若長荆棘和蒺藜、必被廢棄、近於咒詛、結局就是焚燒。


這樣的人、在你們的愛席上、與你們同喫的時候、正是礁石.他們作牧人、只知餧養自己、無所懼怕.是沒有雨的雲彩、被風飄蕩.是秋天沒有果子的樹、死而又死、連根被拔出來.