線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 26:9 - 《官話和合譯本》

這香膏可以賣許多錢、賙濟窮人。

參見章節

更多版本

當代譯本

這瓶香膏能賣很多錢來賙濟窮人。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

這香精油原可賣許多錢,施捨給窮人。」

參見章節

新譯本

這香膏可以賣很多錢,賙濟窮人。”

參見章節

中文標準譯本

這香液本來可以賣很多錢,分給窮人。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

這香膏可以賣許多錢,賙濟窮人。」

參見章節

新標點和合本 神版

這香膏可以賣許多錢,賙濟窮人。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 26:9
9 交叉參考  

神人以利沙的僕人、基哈西心裏說、我主人不願從這亞蘭人乃縵手裏受他帶來的禮物.我指着永生的耶和華起誓、我必跑去追上他、向他要些。


耶穌看出他們的意思、就說、爲甚麽難爲這女人呢.他在我身上作的、是一件美事。


門徒看見、就很不喜悅、說、何用這樣的枉費呢.


這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人.他們就向那女人生氣。


他們離棄正路、就走差了、隨從比珥之子巴蘭的路、巴蘭就是那貪愛不義之工價的先知.


百姓卻在所當滅的物中、取了最好的牛羊、要在吉甲獻與耶和華你的上帝。


掃羅和百姓卻憐惜亞甲、也愛惜上好的牛、羊、牛犢、羊羔、並一切美物、不肯滅絕.凡下賤瘦弱的、盡都殺了。○