線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 26:34 - 《官話和合譯本》

耶穌說、我實在告訴你、今夜雞呌以先、你要三次不認我。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以前,你會三次不認我。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌對他說:「我實在告訴你:今夜雞叫以前,你會三次不認我。」

參見章節

新譯本

耶穌對他說:“我實在告訴你,今天晚上雞叫以前,你會三次不認我。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他說:「我確實地告訴你:今天晚上雞叫以前,你會三次不認我。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以先,你要三次不認我。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以先,你要三次不認我。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 26:34
7 交叉參考  

彼得說、衆人雖然爲你的緣故跌倒、我卻永不跌倒。


彼得想起耶穌所說的話、雞呌以先、你要三次不認我。他就出去痛哭。


立時雞呌了第二遍.彼得想起耶穌對他所說的話、雞呌兩遍以先、你要三次不認我。思想起來、就哭了。


耶穌說、彼得、我告訴你、今日雞還沒有呌、你要三次說不認得我。○


主轉過身來、看彼得。彼得便想起主對他所說的話、今日雞呌以先、你要三次不認我。


耶穌說、你願意爲我捨命麽.我實實在在的告訴你、雞呌以先、你要三次不認我。