線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:7 - 《官話和合譯本》

有落在荆棘裏的.荆棘長起來、把他擠住了。

參見章節

更多版本

當代譯本

有些落在荊棘叢中,荊棘長起來便把幼苗擠住了;

參見章節

四福音書 – 共同譯本

有的落在荊棘中,荊棘長起來,把它們窒息了。

參見章節

新譯本

有的落在荊棘裡,荊棘長大了,就把它擠住。

參見章節

中文標準譯本

有些落進荊棘叢裡,荊棘長起來,就把它們擠住了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有落在荊棘裏的,荊棘長起來,把它擠住了;

參見章節

新標點和合本 神版

有落在荊棘裏的,荊棘長起來,把它擠住了;

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:7
8 交叉參考  

地必給你長出荆棘和蒺藜來、你也要喫田間的菜蔬。


撒在荆棘裏的、就是人聽了道、後來有世上的思慮、錢財的迷惑、把道擠住了、不能結實。


日頭出來一曬、因爲沒有根、就枯亁了。


又有落在好土裏的、就結實、有一百倍的、有六十倍的、有三十倍的。


有落在荆棘裏的、荆棘長起來、把他擠住了、就不結實。


有落在荆棘裏的、荆棘一同生長、把他擠住了。