線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 5:13 - 《官話和合譯本》

耶穌准了他們.汚鬼就出來、進入豬裏去.於是那羣豬闖下山崖、投在海裏、淹死了.豬的數目、約有二千。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌允許了,污鬼就離開那人,進入豬群。那群豬就一路奔下陡坡,衝進湖裡淹死了,約有兩千頭。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌准許了他們。不潔之靈出來以後,就進入豬身上。豬群沿著山坡衝到海裏去,數目約有二千,都淹死在海裏。

參見章節

新譯本

耶穌准了他們。污靈就出來,進到豬群裡去,於是那群豬闖下山崖,掉在海裡淹死了,豬的數目約有兩千。

參見章節

中文標準譯本

耶穌准許了它們,汙靈就出來,進入豬裡面。那群豬約有兩千頭,牠們從山崖衝到湖裡,在湖裡淹死了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌准了他們,污鬼就出來,進入豬裏去。於是那羣豬闖下山崖,投在海裏,淹死了。豬的數目約有二千。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌准了他們,污鬼就出來,進入豬裏去。於是那羣豬闖下山崖,投在海裏,淹死了。豬的數目約有二千。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 5:13
12 交叉參考  

耶和華問他說、你用何法呢.他說、我去要在他衆先知口中作謊言的靈.耶和華說、這樣、你必能引誘他.你去如此行罷。


耶和華對撒但說、凡他所有的、都在你手中.只是不可伸手加害於他。於是撒但從耶和華面前退去。


耶和華對撒但說、他在你手中.只要存留他的性命。


不要把聖物給狗、也不要把你們的珍珠丟在豬前、恐怕他踐踏了珍珠、轉過來咬你們。


耶穌說、去罷.鬼就出來進入豬羣.全羣忽然闖下山崖投在海裏淹死了。


鬼就央求耶穌說、求你打發我們往豬羣裏附着豬去。


放豬的就逃跑了、去告訴城裏和鄕下的人.衆人就來要看是甚麽事。


你們是出於你們的父魔鬼、你們父的私慾、你們偏要行、他從起初是殺人的、不守眞理.因他心裏沒有眞理、他說謊是出於自己、因他本來是說謊的、也是說謊之人的父。


耶穌已經進入天堂、在上帝的右邊.衆天使和有權柄的、並有能力的、都服從了他。


那一千年完了、撒但必從監牢裏被釋放、


有無底坑的使者作他們的王.按着希伯來話、名呌亞巴頓、希利尼話、名呌亞玻倫。○