耶穌醒了.斥責風、向海說、住了罷、靜了罷.風就止住、大大的平靜了。
耶穌起來斥責狂風,對著湖面說:「靜下來!停下來!」頓時風平浪靜了。
他醒過來,喝住了風,並對海說:「安靜,不要吼叫!」風止息了,一片寧靜。
耶穌起來,斥責了風,又對海說:“不要作聲!安靜吧!”風就停止,大大地平靜了。
耶穌就起來,斥責了風,對浪說:「不許做聲!平靜下來!」於是風就停了,湖面就變得一片平靜。
耶穌醒了,斥責風,向海說:「住了吧!靜了吧!」風就止住,大大地平靜了。
說、你只可到這裏、不可越過、你狂傲的浪要到此止住。○
他使狂風止息、波浪就平靜。
火與冰雹、雪和霧氣、成就他命的狂風、
洪水泛濫之時、耶和華坐着爲王.耶和華坐着爲王、直到永遠。
使諸海的響聲、和其中波浪的響聲、並萬民的喧嘩、都平靜了。
你管轄海的狂傲.波浪翻騰、你就使他平靜了。
你舉手向海伸杖把水分開。以色列人要下海中走亁地。
以色列人下海中走亁地、水在他們的左右作了牆垣。
爲滄海定出界限、使水不越過他的命令、立定大地的根基.
耶和華說、你們怎麽不懼怕我呢.我以永遠的定例、用沙爲海的界限、水不得越過.因此、你們在我面前還不戰兢麽。波浪雖然翻騰、卻不能踰越.雖然匉訇、卻不能過去。
因爲主必不永遠丟棄人。
他斥責海、使海亁了、使一切江河亁涸.巴珊和迦密的樹林衰殘、利巴嫩的花草也衰殘了.
耶穌說、你們這小信的人哪、爲甚麽膽怯呢.於是起來、斥責風和海、風和海就大大的平靜了。
耶穌在船尾上、枕着枕頭睡覺.門徒呌醒了他、說、夫子、我們喪命、你不顧麽。
耶穌看見衆人都跑上來、就斥責那汚鬼、說、你這聾啞的鬼、我吩咐你從他裏頭出來、再不要進去。
耶穌責備他說、不要作聲、從這人身上出來罷.鬼把那人摔倒在衆人中間、就出來了、卻也沒有害他。
耶穌站在他旁邊、斥責那熱病、熱就退了.他立刻起來服事他們。○
門徒來呌醒了他、說、夫子、夫子、我們喪命喇。耶穌醒了、斥責那狂風大浪.風浪就止住、平靜了。