線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 12:16 - 《官話和合譯本》

他們就拿了來。耶穌說。這像和這號是誰的.他們說、是該撒的。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們就拿來一個銀幣,耶穌問他們:「上面刻的是誰的像和名號?」 他們說:「凱撒的。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們拿來了,耶穌問他們說:「上面的頭像和刻字是誰的呢?」他們回答他說:「是凱撒的。」

參見章節

新譯本

他們就拿來了。耶穌問他們:“這是誰的像,誰的名號?”他們回答他:“凱撒的。”

參見章節

中文標準譯本

他們就拿來了。耶穌問他們:「這是誰的像和名號?」 他們回答說:「是凱撒的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們就拿了來。耶穌說:「這像和這號是誰的?」他們說:「是凱撒的。」

參見章節

新標點和合本 神版

他們就拿了來。耶穌說:「這像和這號是誰的?」他們說:「是凱撒的。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 12:16
6 交叉參考  

我們該納不該納。耶穌知道他們的假意、就對他們說、你們爲甚麽試探我.拿一個銀錢來給我看。


耶穌說、該撒的物當歸給該撒、上帝的物當歸給上帝。他們就很希奇他。


然而上帝堅固的根基立住了.上面有這印記說、主認識誰是他的人.又說、凡稱呼主名的人、總要離開不義。


得勝的、我要呌他在我上帝殿中作柱子、他也必不再從那裏出去.我又要將我上帝的名、和我上帝城的名、(這城就是從天上從我上帝那裏降下來的新耶路撒冷)並我的新名、都寫在他上面。