線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 11:7 - 《官話和合譯本》

他們把驢駒牽到耶穌那裏、把自己的衣服搭在上面、耶穌就騎上。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們把驢駒牽到耶穌那裡,把自己的外衣搭在驢背上,耶穌就騎了上去。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

門徒把驢駒牽到耶穌跟前,把他們的外衣搭在上面,耶穌就騎了上去。

參見章節

新譯本

門徒把小驢牽到耶穌那裡,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎了上去。

參見章節

中文標準譯本

他們牽著驢駒到耶穌那裡,把自己的外衣墊在驢駒上,耶穌就騎了上去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們把驢駒牽到耶穌那裏,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。

參見章節

新標點和合本 神版

他們把驢駒牽到耶穌那裏,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 11:7
8 交叉參考  

他們就急忙、各將自己的衣服鋪在上層台階、使耶戶坐在其上.他們吹角、說、耶戶作王了。○


錫安的民哪、應當大大喜樂.耶路撒冷的民哪、應當歡呼.看哪、你的王來到你這裏.他是公義的、並且施行拯救、謙謙和和的騎着驢、就是騎着驢的駒子。


門徒照着耶穌所說的回答、那些人就任憑他們牽去了。


有許多人、把衣服鋪在路上、也有人把田間的樹枝砍下來、鋪在路上。