線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路得記 1:4 - 《官話和合譯本》

這兩個兒子娶了摩押女子爲妻、一個名呌俄珥巴、一個名呌路得、在那裏住了約有十年。

參見章節

更多版本

當代譯本

這兩個兒子都娶了摩押的女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得。在那裡住了大約十年後,

參見章節

新譯本

他們娶了摩押女子作妻子,一個名叫俄耳巴,一個名叫路得。他們在那裡住了約有十年。

參見章節

中文標準譯本

兩個兒子各自娶了摩押女子為妻,一個叫娥珥巴,另一個叫路得;他們在那裡住了大約十年。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這兩個兒子娶了摩押女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得,在那裏住了約有十年。

參見章節

新標點和合本 神版

這兩個兒子娶了摩押女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得,在那裏住了約有十年。

參見章節

和合本修訂版

兩個兒子娶了摩押女子,一個名叫俄珥巴,第二個名叫路得,在那裏住了約有十年。

參見章節
其他翻譯



路得記 1:4
7 交叉參考  

那些日子我也見猶大人娶了亞實突、亞捫、摩押的女子爲妻。


撒門從喇合氏生波阿斯.波阿斯從路得氏生俄備得.俄備得生耶西.


亞捫人、或是摩押人、不可入耶和華的會.他們的子孫雖過十代、也永不可入耶和華的會。


不可與他們結親、不可將你的女兒嫁他們的兒子、也不可呌你的兒子娶他們的女兒.


後來拿俄米的丈夫以利米勒死了、剩下婦人和他兩個兒子。


瑪倫和基連二人也死了、剩下拿俄米沒有丈夫、也沒有兒子。○