線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 9:14 - 《官話和合譯本》

那時、人數約有五千。耶穌對門徒說、呌他們一排一排的坐下、每排大約五十個人。

參見章節

更多版本

當代譯本

當時那裡約有五千男人。 耶穌便對門徒說:「讓這些人分組坐下,每組大約五十人。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

原來在場的男人約有五千。他對他的門徒說:「叫他們分組坐下,每組約五十人。」

參見章節

新譯本

原來男人就約有五千。他對門徒說:“叫他們一組一組地坐下,每組約五十人。”

參見章節

中文標準譯本

當時,男人就約有五千。 耶穌對他的門徒們說:「叫他們分組坐下,每組約五十人。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,人數約有五千。耶穌對門徒說:「叫他們一排一排地坐下,每排大約五十個人。」

參見章節

新標點和合本 神版

那時,人數約有五千。耶穌對門徒說:「叫他們一排一排地坐下,每排大約五十個人。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 9:14
5 交叉參考  

他吩咐衆人坐在地上、就拿着這七個餅、祝謝了、擘開遞給門徒呌他們擺開、門徒就擺在衆人面前。


耶穌說、你們給他們喫罷。門徒說、我們不過有五個餅、兩條魚.若不去爲這許多人買食物就不彀。


門徒就如此行、呌衆人都坐下。


凡事都要規規矩矩的按着次序行。